— Ладно, — наконец вымолвил он, его голос звучал чуть напряженнее, — но до свадьбы живёте в разных комнатах.

Мы с Кайлом переглянулись, так как после событий не разлучались даже ночью, однако в унисон кивнули.

Мне пришлось снова поселиться в спальне на первом этаже, комната Майкла располагалась рядом. Лежа в кровати, я не могла долго заснуть, мучаясь от одиночества. Тишину ночи нарушал лишь монотонный стук стрелки часов на стене и заунывная песня ветра за окном. Как вдруг дверь открылась, и в лунном свете я увидела фигуру Кайла. Он быстро подошел и, не говоря ни слова, нырнул под одеяло и крепко прижал к себе. Его объятие было теплым, сильным и надёжным, как будто он был якорем, способным удержать меня на плаву среди бурных волн любых тревог. Я почувствовала его дыхание на своей шее.

— Кайл, мы же обещали…

— Драконы никогда не оставляют без присмотра сокровища, — он жадно поцеловал меня, его губы были горячими и пьянящими, словно дурман.

Так продолжалось каждую ночь до свадьбы. Мы старались вести себя тихо, но Майкл все равно вздыхал и качал головой, при виде нас днем.

И вот наступил самый волнительный день. Я не думала, что так скоро выйду замуж, а тем более что моим избранником будет дракон.

— Эмма, ты готова? — в комнату вошел Майкл, и на его лице появилось восхищение.

— Да, — улыбнулась брату и взяла его под руку.

— У дракона не было шансов. Моя сестра — первая красавица города, — довольно ухмыльнулся Майкл.

Когда мы вошли в свадебный зал, все гости встали, приветствуя нас. Белоснежное платье, сверкавшее россыпью жемчуга и кружев, делало меня похожей на принцессу из сказки. В воздухе витал аромат свежих цветов, играла музыка. Взгляд Кайла был полон света и обожания. Мой дракон ждал у алтаря.

Когда мы оказались рядом, Майкл отошел в сторону. Наши с Кайлом руки соединились, и тепло его ладони передалось мне. Он слегка сжал ее, подтверждая, что всегда будет рядом, что бы ни случилось.

Священник произнес торжественные слова, а я не могла оторвать взгляд от Кайла. Мы повторяли клятвы, и в каждом слове звучала искренняя любовь, обещание заботы и верности. Мы обменялись кольцами, и первый поцелуй в качестве мужа и жены закрепил наш союз.

Все вокруг разразились аплодисментами, а после состоялся торжественный банкет.

— Сэр Кайл, — к нам подошел смущенный Пьер, когда мы сидели за столом, — не хотел отвлекать…

— Так и не отвлекай! — сверкнул глазами Кайл.

— Но сэр, мы же должны знать, когда начальник полиции вернется из свадебного путешествия, — все же договорил Пьер.

— Через месяц, — его голос смягчился, — а за это время немного научи Майкла хитрости, оперативникам она необходима.

— Но он хорошо выбивает признание, — пожал плечами Пьер, — стоит зайти такой громадине в камеру, и жулики сами все рассказывают.

Помощник Кайла улыбнулся и поспешил откланяться, а мы продолжали наслаждать обществом друг друга.

Вскоре фейерверки озарили ночное небо, и я в очередной раз убедилась, что нет ничего прекраснее, чем делить счастье с тем, кого любишь. Смех и музыка заполняли наш праздник, окружая нас теплом и радостью, которой хотелось поделиться с каждым.